ФОРМУВАННЯ ОСНОВОПОЛОЖНИХ ВИМОГ ДО ДРУКУ ЛІТЕРАТУРИ, ЩО ВИДАЄТЬСЯ В УКРАЇНІ ШРИФТОМ БРАЙЛЯ ТА В УНІВЕРСАЛЬНОМУ ДИЗАЙНІ

  • Ганна Серпутько Український державний університет імені Михайла Драгоманова, м. Київ, Україна
Ключові слова: шрифт Брайля; універсальний дизайн; люди з порушеннями зору

Анотація

У статті порушуються проблеми відсутності в Україні стандартизованих вимог до видань, які друкуються шрифтом Л. Брайля та в універсальному дизайні з використанням шрифту Л. Брайля (одночасно збільшеним плоскодрукованим шрифтом та рельєфно-крапковим шрифтом Брайля), а також наголошується на необхідності формування й унормування таких вимог до сучасних видань, які вважаються доступними для людей із порушеннями зору (незрячих та зі зниженим зором – слабозорих). Крім того, у статті здійснено спробу формування основних вимог до параметрів рельєфно-крапкових символів шрифту Брайля, системи позначень і виділень, особливостей розміщення тексту на сторінці, оформлення виносок/приміток, відображення змісту тощо. У попередніх публікаціях нами приділялася увага специфіці редагування зазначених видань, що безпосередньо пов’язано з піднятими у цій статті проблемами.

Формування запропонованих у статті вимог здійснювалося на основі аналізу відповідних стандартів різних країн та з урахуванням сучасних традицій друку шрифтом Л. Брайля. Проте, сформульовані у тексті статті вимоги потребують фахового обговорення, унормування, документального закріплення та подальшої стандартизації вимог до видань, доступних для читання людьми із порушеннями зору (незрячих та слабозорих).

На етапі реформування в Україні різних галузей, зокрема освітньої, у напрямку євроінтеграційних процесів, саме на часі розробка, формування та унормування відповідних стандартів, що регулюватимуть правила, принципи та вимоги до доступних видань, зокрема для категорії людей із порушеннями зору (незрячих та слабозорих). Адже саме читання якісно надрукованої шрифтом Брайля літератури здатне покращувати рівень грамотності людей із порушеннями зору, підвищувати й якість здобуття ними освіти. В Україні працює декілька (переважно недержавних) видавництв і друкарень, які займаються виданням як освітньої, так і художньої літератури у доступних форматах, зокрема шрифтом Л. Брайля. Проте відсутність в Україні уніфікованих та стандартизованих вимог до видань такого типу не сприяє якісному друку та й загалом унеможливлює моніторинг якості друкованих видань.

Посилання

Особлива дитина: навчання і виховання. №3(111). 2023. с. 89-110
Опубліковано
2023-11-14
Як цитувати
Серпутько, Г. (2023). ФОРМУВАННЯ ОСНОВОПОЛОЖНИХ ВИМОГ ДО ДРУКУ ЛІТЕРАТУРИ, ЩО ВИДАЄТЬСЯ В УКРАЇНІ ШРИФТОМ БРАЙЛЯ ТА В УНІВЕРСАЛЬНОМУ ДИЗАЙНІ. Особлива дитина: навчання і виховання, 111(3), 89-110. https://doi.org/10.33189/ectu.v111i3.148